Barbacoa

From Wikipedia, the free encyclopedia

Barbacoa

Barbacoa or Asado en Barbacoa (Spanish: [baɾβaˈkoa] ) in Mexico, refers to the local indigenous variation of the primitive method of cooking in a pit or earth oven.[1] It generally refers to slow-cooking meats or whole sheep, whole cows, whole beef heads, or whole goats in a hole dug in the ground covered with agave (maguey) leaves, although the interpretation is loose, and in the present day (and in some cases) may refer to meat steamed until tender. This meat is known for its high fat content and strong flavor, often accompanied with onions and cilantro (coriander leaf). Because this method of cooking was used throughout different regions by different ethnic groups or tribes in Mexico, each had their own name for it; for the Nahuatl it was called nakakoyonki;[2] for the Mayan it was called píib; for the Otomi it was called thumngö.[3]

Being that it’s not unique to Mexico, similar methods exist throughout Latin America and the rest of the world,[4] under distinct names, including: pachamanca and huatia in the Andean region; curanto in Chile and southern Argentina; berarubu[5][6] in Brazil; cocido enterrado[7] in Colombia; or hāngī in New Zealand.

Although it’s speculated that the word ”barbacoa” may have originated from the Taíno language, this method of cooking in an earth oven has nothing to do with the original Taíno definition of the word.[8]

Etymology[edit]

The Taíno term barbacoa means “framework of sticks” and it was applied to a wide range of wooden structures, including a raised wooden grill for roasting and smoking foods
In Mexico, the term barbacoa was applied to the pit or earth oven used by the local indigenous people for cooking food.

There has been debate about the origin of the word barbacoa, with most scholars agreeing that it originates from the Taíno language.[9] The Taino term “barbaca” or barbacoa means “framework of sticks” or “reeds”.[10] It was applied, and continues to be applied throughout Latin America, to a wide range of objects or structures[11], like a raised wooden structure where the natives slept on; a raised wooden structure where they kept food away from the animals; a hanging hut; the attic of a hut; a scaffold; a wattle (weaved construction); a pergola for climbing plants;[12] a wooden bridge, a shelter, a loft inside a house, a treehouse and a raised, small box filled with soil for cultivating vegetables;[13][14] and a wooden grill where the natives would cure their meats over fire and smoke.[15]

But in Mexico, for some unknown reason, the term barbacoa was applied by the Spaniards to the pit or earth oven used by the local indigenous people for cooking or roasting all kinds of foods.[16][17] As a result from this discrepancy, a new hypothesis has been proposed that argues that the term barbacoa, as used in Mexico, originates not from the Taíno term but from the Mayan term Baalbak'Kaab, which supposedly means “meat covered with soil”, although there’s no evidence to support it.[18][19]

History[edit]

Earth ovens or barbacoa, as it’s known in Mexico, are an ancient, primitive method for cooking, steaming or roasting foods in holes or pits. Traditionally, in Mexico, a hole was dug in the ground proportionate to the size of the piece of meat or food being prepared; a fire was lit inside to heat it; In it, banana, maguey, or corn leaves are placed and with these the food that is to be roasted, whether meat or fish, is wrapped; then the hole is covered with soil, pressing it lightly and a large fire is lit on the surface layer; the food will remain roasting in this natural oven until cooked. In Pre-Columbian Mexico, turkey, deer, dog, fish, seafood, rabbit or turtles, were the most common meats used. With the arrival of the Spanish, mutton, beef, pork, and goat became the meats of choice.

The asado en barbacoa (roasting in barbacoa) was widely prepared in Mexico at countryside festivities, such as rodeos (cattle roundups), herraderos (cattle branding celebrations), bull-fights, patron saint festivities of the hacienda, or family picnics.[20] According to two articles published by Mexican writer Domingo Revilla in 1844 and 1845, respectively, the “banquet” at the herraderos was reduced to barbacoas and asados al pastor (spit roasting barbecues) of whole calves (veal), bull or sheep,[21] and wrote that while barbacoa was more common in the Mezquital and Apan valleys and surrounding areas, asados al pastor were more common in Tierra Adentro or the Bajío region and beyond.[22]

In her book —Life in Mexico (1843)— Scottish noblewoman Frances Erskine Inglis, wrote about her experiences attending the rodeos and herraderos in central Mexico, near the town of Santiago in Hidalgo, in 1840, and describes how at the end of an herradero a whole bull was cooked in barbacoa:[23]

The last day of the herraderos, by way of winding up, a bull was killed in honour of Calderón, and a great flag was sent streaming from a tree, on which flag was inscribed in large letters, "Gloria al Señor Ministro de la Augusta Cristina! ” a piece of gallantry which I rewarded with a piece of gold. The animal, when dead, was given as a present to the toreadores; and this bull, cut in pieces, they bury with his skin on, in a hole in the ground previously prepared with fire in it, which is then covered over with earth and branches. During a certain time, it remains baking in this natural oven, and the common people consider it a great delicacy, (in which I differ from them).

In the cities, though, barbacoa was very rarely prepared in homes, rather, it was sold and bought in the public markets, as it was a tedious and difficult process. In her book —Face to Face with the Mexicans (1889)— Fanny Chambers Gooch Iglehart, wrote:[24]

”Barbacoa is one of the principal articles of food known to the Mexican market—and is good enough for the table of a king. The dexterous native takes a well-dressed mutton, properly quartered, using also head and bones. A hole is made in the ground, and a fire built in it. Stone slabs are thrown in, and the hole is covered. When thoroughly hot, a lining is made of maguey leaves, the meat put in, and covered with maguey, the top of the hole is also covered, and the process of cooking goes on all night. The next morning it is put in a hot vessel, ready to eat-a delicious, brown, crisp, barbecued mutton. As the process is difficult and tedious, it is not generally prepared in the families, and even the wealthiest patronize the market for this delicacy, ready cooked.”

Styles[edit]

By the 20th century, as a result of urbanization, the Mexican Revolution, the cost of living, and other social and economic changes, different styles of barbacoa began to emerge depending on the region. According to Mexican chef and professor, Josefina Velázquez de León’s book Platillos Regionales de la República Mexicana (1946) barbacoa is prepared in different ways, thus, each region of Mexico has its own style taking advantage of its own local various productions and customs.[25]

Birria[edit]

Birria (Spanish: [ˈbirja] ) is a regional variation of barbacoa from western Mexico, mainly made with goat or beef.[26] The meat is marinated in an adobo made of vinegar, dried chiles, garlic, and herbs and spices (including cumin, bay leaves, and thyme) before being cooked in a broth (Spanish: consomé). Historically, birria was the regional name given in the state of Jalisco and surrounding areas to what is known as barbacoa, meats cooked or roasted in a pit or earth oven, in other regions of Mexico.[27][28][29][30][31][32] For many people today, birria is now a distinct dish

Restaurants or street carts that serve birria are known as birrierias[33] and exist throughout Mexico, especially in Michoacán and Jalisco. However, neighboring Mexican states have their own variations of the dish, including Aguascalientes, Zacatecas, and Colima.[33][34]

Cochinita Pibil[edit]

Cochinita pibil (also puerco pibil or cochinita con achiote) is a traditional Yucatec Mayan slow-roasted pork dish from the Yucatán Peninsula.[35] Preparation of traditional cochinita involves marinating the meat in strongly acidic citrus juice, adding annatto seed, which imparts a vivid burnt orange color, and roasting the meat in a píib (earth oven) while it is wrapped in banana leaf. According to recipes from the early 1900s, the whole pig (eviscerated and with the hair burned) was cooked in the earthen oven.[36] Cochinita pibil is accompanied with red onion in sour orange and habanero chili, very common in the region.

Ximbo[edit]

Ximbo (from nximbo meaning “the heart of the maguey”) is a traditional pit-barbecued pork dish from the Mexican states of Hidalgo and México. It originated in the Mezquital Valley, mainly in San Salvador and Actopan municipalities. Ximbo is an Otomi word. It is generally made from pork, beef, pork cueritos, fish, and chicken fried in chili sauce with nopalitos, cumin, oregano, and onions. It is then wrapped in small packages made of century plant leaf.[37]

Adaptations[edit]

The original (or traditional) type of barbacoa oven

In the U.S., barbacoa is often prepared with parts from the heads of cattle, such as the cheeks. In northern Mexico, it is also sometimes made from beef head, but more often it is prepared from goat meat (cabrito). In central Mexico, the meat of choice is lamb, and in the Yucatan, their traditional version, cochinita pibil (pit-style pork), is prepared with pork.

Barbacoa was later adopted into the cuisine of the southwestern United States by way of Texas. The word transformed in time to "barbecue".[38]

In the Philippines, the Visayan dish balbacua (also spelled balbakwa) is named after barbacoa, probably for the similar length of cooking time and tenderness of the meat. It is a completely different dish. Unlike Latin American versions, it is a stew made from beef, oxtail, cow feet and skin boiled for several hours until gelatinous and extremely tender.[39][40]

Maguey leaves

Notable restaurants[edit]

Brownsville Texas's Vera's Backyard Bar-B-Que as of 2022 is the only restaurant in Texas still serving barbacoa made using the traditional method commercially because they are grandfathered in; all other legal commercial providers steam the meat rather than pit-smoking it.[41][42][43]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Espinosa, Isidro Félix de (1746). Chronica Apostólica y Seraphica de todos los Colegios de Propaganda Fide de esta Nueva-España de Missioneros Franciscanos Observantes. Mexico: Viuda de D. Joseph Bernardo de Hogal. p. 470. Retrieved 5 May 2024.
  2. ^ "Comida en el idioma Náhuatl". Nahuatl. Retrieved 8 May 2024.
  3. ^ "Como se dice la comida en Otomí". Otomí. Retrieved 8 May 2024.
  4. ^ Miglio, Paola. "Así se cuecen los alimentos bajo tierra en Latinoamérica". Revista Diners. Retrieved 5 May 2024.
  5. ^ "Berarubu". Etnolinguistica. Biblioteca Digital Curt Nimuendaju. Retrieved 5 May 2024.
  6. ^ "'Festa do Berarubu' relembra tradição da culinária indígena no Tocantins". G1. Globo. Retrieved 5 May 2024.
  7. ^ "COCIDO ENTERRADO". El Toque Colombiano. Retrieved 5 May 2024.
  8. ^ Pineda, Pedro (1740). New Dictionary, Spanish and English and English and Spanish. London: F. Gyles. Retrieved 5 May 2024.
  9. ^ "IV CILE. Paneles y ponencias. Eusebio Leal Spengler". Congresosdelalengua.es. Archived from the original on 11 April 2010. Retrieved 4 April 2010.
  10. ^ "Barbacoa". Wiktionary. Retrieved 8 May 2024.
  11. ^ Ezquerra, Manuel Alvar (1997). Vocabulario de Indigenismos en las Crónicas de Indias. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas. pp. 36, 37, 38, 39. ISBN 9788400076474. Retrieved 8 May 2024.
  12. ^ "Barbacoa". Real Academia Española. Retrieved 8 May 2024.
  13. ^ Haynes, Joseph R. (2023). From Barbycu to Barbecue: The Untold History of an American Tradition. University of South Carolina Press. p. 33. ISBN 9781643363929. Retrieved 8 May 2024.
  14. ^ Rojas, Arístides (1881). Muestra de una obra inedita: Ensayo de un diccionario de vocablos indígenas de uso frecuente en Venezuela (Second ed.). Caracas: La Opinion Nacional. p. 28. Retrieved 8 May 2024.
  15. ^ Moss, Robert F. (2010). Barbecue: The History of an American Institution. Tuscaloosa, Alabama: University of Alabama Press. p. 7. ISBN 9780817317188. Retrieved 8 May 2024.
  16. ^ Busto, Emiliano (1883). Diccionario Enciclopédico-Mejicano del idioma Español. Mexico: Antonio B. De Lara. p. 303. Retrieved 8 May 2024.
  17. ^ Alvarado Tezozómoc, Fernando (1878). Cronica mexicana. Mexico: Jose M. Gil. p. 252. Retrieved 8 May 2024.
  18. ^ "Barbacoa A tradition rooted in the Land". Google Arts & Culture. Colectivo Rokunin. Retrieved 8 May 2024.
  19. ^ "El origen de la barbacoa". El Mexiquense. Retrieved 8 May 2024.
  20. ^ Busto, Emiliano (1883). Diccionario enciclopédico-mejicano del idioma español. Mexico: Antonio B. de Lara. p. 303. Retrieved 8 May 2024.
  21. ^ Revilla, Domingo (1845). "Escenas del Campo: Los Herraderos". Revista Científica y Literaria de Méjico. 1: 250. Retrieved 8 May 2024.
  22. ^ Revilla, Domingo (1844). "Costumbres y Trajes Nacionales: Los Rancheros". El Museo Mexicano. 3: 555. Retrieved 8 May 2024.
  23. ^ Erskine Inglis, Frances (1843). Life In Mexico. London: Chapman and Hall. p. 229. Retrieved 9 May 2024.
  24. ^ Chambers Gooch, Fanny (1887). Face to Face with the Mexicans. New York: Fords, Howard, & Hulbert. p. 74. Retrieved 9 May 2024.
  25. ^ Velazquez de Leon, Josefina (1946). Platillos Regionales de la República Mexicana. Mexico: Ediciones J. Velázquez de León. p. 200. Retrieved 11 May 2024.
  26. ^ Velazquez de Leon, Josefina (1946). Platillos Regionales de la República Mexicana. Mexico: Ediciones J. Velázquez de León. p. 200. Retrieved 3 May 2024.
  27. ^ Brambila Pelayo, Alberto M. (1957). Lenguaje Popular en Jalisco. Guadalajara: Editorial Brambila. p. 28. Retrieved 3 May 2024.
  28. ^ Sánchez García, Julio (1956). Calendario folklórico de fiestas en la República Mexicana. Mexico: Editorial Porrúa. p. 264. Retrieved 3 May 2024.
  29. ^ Rodríguez Rivera, Virginia (1943). "Cartas de Achimarre". Revista Hispánica Moderna. 9 (4): 368. Retrieved 3 May 2024.
  30. ^ Gómez Gutiérrez, Mariano (1954). La vida que yo viví. Mexico: Editorial Luz y Vida. p. 3. Retrieved 3 May 2024.
  31. ^ Bayless, Rick (1990). "On Cooking in Mexican Earth". The Digest. 10: 6. Retrieved 3 May 2024.
  32. ^ Zuno Hernández, José Guadalupe (1958). Historia de la ironía plástica en Jalisco. Guadalajara: J. Trinidad Chávez. p. 59. Retrieved 3 May 2024.
  33. ^ a b Rafael Hernández, "Birria," in Celebrating Latino Folklore: An Encyclopedia of Cultural Traditions, Vol. 1 (2012, ed. María Herrera-Sobek).
  34. ^ Rao, Tejal (8 February 2021). "The Birria Boom is Complicated but Simply Delicious". The New York Times. Archived from the original on 8 February 2021. Retrieved 26 July 2021.
  35. ^ "Explorando México - Cochinita Pibil, Manjar Yucateco". www.explorandomexico.com.
  36. ^ "Cochinita Pibil". Comida Mexicana. Retrieved 12 May 2024.
  37. ^ Francisco de la Torre: Arte popular mexicano, Editorial Trillas, 1994, ISBN 9682448743
  38. ^ "Barbecue | Define Barbecue at Dictionary.com". Dictionary.reference.com. Archived from the original on 8 April 2010. Retrieved 4 April 2010.
  39. ^ "Balbacua". Panlasang Pinoy. Retrieved 2 August 2015.
  40. ^ "Lanciao & Balbacua". Market Manila. Retrieved 2 August 2015.
  41. ^ Vaughn, Daniel (26 March 2012). "Vera's Backyard Bar-B-Que". Texas Monthly.
  42. ^ Ralat, Jose R. (21 April 2014). "Vera's Backyard Bar-B-Que". Cowboys and Indians Magazine. Retrieved 1 March 2023.
  43. ^ "A Visit to Vera's, the Last Bastion of Barbacoa de Cabeza". Texas Monthly. 20 July 2022. Retrieved 1 March 2023.