Talk:Iannic-ann-ôd

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

I removed a large portion of this article. This included two stories, which are possible copyright violation, and do not belong in Wikipedia anyway, and also a quote from a book [1], with no mention of permission. Darksun 17:55, 8 Sep 2004 (UTC)


I understand the stories - no problems, but a brief quote is allowed under copyright laws anyway, isn't it? I can summarise the information if you like instead of the quote, as I think it is interesting. Ralpharama

Well, legally speaking a short quote may be considered fair use, I was probably being a bit strict with copyright policies there. I will leave a more experienced wikipedian to judge. Darksun 18:54, 8 Sep 2004 (UTC)

Where is this from?[edit]

Which Celtic language is Iannic-ann-ôd from? FWIW, the stories that used to be here mention Quimper and Brest, which would put them in Brittany rather than the British Isles. Smerdis of Tlön 18:37, 21 Oct 2004 (UTC)

Not English Folklore[edit]

Iannic-ann-ôd certainly looks more like Breton than Welsh. And even if it were Welsh, it'd be Welsh folklore, not English folklore.

"England" is not a synonym for "Britain"; the English are only one of the nations on the island of Britain.